येषां न विद्या न तपो न दानं ज्ञानं न शीलं न
गुणो न धर्म:।
ते मर्त्यलोके भुवि भारभूता मनुष्यरूपेण मृगाश्चरन्ति॥
ते मर्त्यलोके भुवि भारभूता मनुष्यरूपेण मृगाश्चरन्ति॥
ஏஷாம் ந வித்யா ந தபோ ந தானம்
ஞானம் ந ஶீலம் ந குணோ ந தர்மஃ
தே மர்த்ய-லோகே புவி-பார-பூதாஃ
மனுஷ்ய-ரூபேண ம்ருகாஶ் சரந்தி
ஞானம் ந ஶீலம் ந குணோ ந தர்மஃ
தே மர்த்ய-லோகே புவி-பார-பூதாஃ
மனுஷ்ய-ரூபேண ம்ருகாஶ் சரந்தி
Those who are devoid of knowledge, austerity,
charity, wisdom, morality, virtue and righteousness are virtually animals
living in the garb of human beings, and burdening the Earth.
😀
இதை, நான்
சொல்றேன்னு நினைச்சுக்காதீங்கங்க. நம்ம பாட்டனுக்கு பாட்டன்கள் எல்லாம் இவைகளை
எல்லாம் கடைபிடித்து, ஆய்வு
செய்து பார்த்துட்டு, வாழ்ந்துட்டு, அதன்
பலனையும் பார்த்துட்டு, அப்புறம்
சொன்னது.
😟
“ம்ம்ம்ம்ம்ம்....என்ன பண்றது? அந்தக்
காலத்துல இப்படில்லாம் வாழ முடிஞ்சுது வாழ்ந்துட்டாங்க. இப்போ காலம் மாறிட்டுது, இப்படில்லாம் வாழ முடியாதே?
😀
இப்பவும்
வாழ முடியும். எப்பவும் வாழ முடியும்.
.
😟
இப்படில்லாம்
வாழ்ந்தா, இந்தக் காலத்துல இருக்குற நிறைய
சுகங்களைஎல்லாம் தியாகம் செய்யவேண்டி இருக்குமே.
😀
இப்படி
வாழும்போது மட்டுமே, எந்தக்கால
சுகங்களையும் மிகவும் நன்றாகவும், பாதுகாப்பாகவும்
அனுபவிக்க முடியும்.
😟
இதையெல்லாம்
செய்யாதவர்கள், ‘மனித
உருவத்தில் வாழும் மிருகங்கள். இவ்வுலகில் பூமிக்கு பாரமாகவே வாழ்பவர்கள்’, என்றெல்லாம் சொல்வது கொஞ்சம் அளவுக்கு
அதிகமான குற்றச்சாட்டாகத் தெரிகிறதே.
😀
உண்மையில், அப்படி வாழ்ந்து பலனை அனுபவிக்கும்பொது, வேறு வழியில்லாமல் யாராயிருந்தாலும்
இப்படித்தான் சொல்லவேண்டியிருப்பதை பார்ப்பார்கள்.
உண்மையைத்தான்
சொல்கிறார்களே தவிர, குற்றம்
சொல்லவோ, விமர்சனம் செய்யவோ இல்லை.
😟
இதெற்கெல்லாம்
வாய்ப்பும் இருப்பதாக தெரியவே இல்லையே, இன்றைய சமூகம் மாறிவிட்டதே.
😀
சமூக
மாற்றங்கள் இவைகளை கற்கவோ,
கடைபிடிக்கவோ என்றுமே இடையூறு கிடையாது.
சொல்லப்பட்டுள்ள, இந்த
விதத்தில் வாழ்வதே பாதுகாப்பானது. அதற்கு என்ன செய்யவேண்டுமோ, அதை செய்து, சொல்லப்பட்ட பலனை அடைந்து, பேரின்ப
வாழ்க்கை வாழ்வதே புத்திசாலித்தனமான வாழும் வழி.
🙏
0 comments:
Post a Comment